19 dicembre 2008

.........................................................................................................................................
ESCEPTOKAZE MI VOLAS DEDIĈI OMAĜON AL BOLONJA MONATA GAZETO: "piazzaGrande", ... NUR ESPERANTE !
..........................................................................................................................................

Mi estas tre amligita al unua ĵurnalo de la "senloĝlokoj" (la voĉo de ĉifonvaguloj) kiun regule estis eldonita en Italio.

Temas pri "
piazzaGrande" konceptita en Bolonjo dek kvin jarojn antaŭe.
Ekde siaj unuaj publikigoj mi ĝin aĉetis, ĉiam kun supera monofero de la produktokosto de 0,50 e
ŭro (sed la ĵurnalo ne havas fiksan prezon), la tutaj fojoj ke mi iris al la mia ama Bolonjo.

Poste, ekde almenaŭ dek jaroj mi ekabonis ĝin, tamen ĉiufoje ke mi iras en la emilia ĉefurbo, ĉiam mi egale aĉetas "
piazzaGrande" de la unua distribuisto kiun mi renkontas inter tiuj dislokitaj laŭlonge la ĉefaj vojoj de la urbo.

Hieraŭ la itala tagĵurnalo "l'Unità" faris al ĝi la honoron de dediĉi specialan memorigon:

http://archivio.unita.it/v2/carta/today.asp?data=20081218&npagediz=13$NAZIONALE


Tio donis ankaŭ al mi okazon de esprimi mian korinklinon kaj apartan respekton kiujn elvokas al mi tiu ĉi speciala ĵurnalo.

Nuntempe "
piazzaGrande" devenis serioza kaj laŭdinda asocio kiu helpas en multaj kampoj la plej malavantaĝitajn kaj flankemetitajn loĝantojn de Bolonjo kaj ĉirkaŭaĵoj.

..................................................................................................................................................
Eventuale se iu estas interesita, mi indikas iujn datojn de la monatĵurnalo:
www.piazzagrande.it
redazione@piazzagrande.it
Via Libia, 69 - 40138, Bologna.

...................................................................................................................................................

4 commenti:

Scipione ha detto...

Questa volta siamo in difficoltà.

Si parla di piazza grande mensile dei "senloĝlokoj" bolognesi... Abbiamo bisogno della traduzione o almeno di un'indicazione per trovare qualche traduttore on line.
Un saluto

Irnerio ha detto...

Sì, Scipione. Grazie, ma è solo un mio pensiero di affetto quasi privato (quasi, visto che l'ho comunque reso pubblico) verso l'umanissima Bologna e i suoi "senza fissa dimora".
Tutto qui.
Per saperne di più su "piazzaGrande" c'è un link, spero che si apra anche ai non registrati.
_____________

P. S. Se vuoi tradurre anche soltanto qualche parola vai a spulciare tra i siti esperantisti da me elencati e troverai "eVortaro":
http://xoomer.alice.it/esperanto/
Un fantastico vocabolario It-Eo-It on line. Traduttori on line forse ci saranno anche, ma non ne ho notizia.

Paola dei gatti ha detto...

auguri dalla tribù. sul blog c'è il racconto augurale di paolo il mio vetrerinario

Paola dei gatti ha detto...

sai che ritengo l'esperanto una splendia utopia, ma se la proposta fosse realizzata mi farebbe piacere: sarebbe unnindubbio passo a vanti verso la comprensione mondiale