.............................................................................................................................................. RENATO CORSETTI, attuale PRESIDENTE FEI, ci ha inviato questo appello: ..............................................................................................................................................
Multaj ... nuntempe lanĉas inviton voĉdoni por proponi la instruadon de Esperanto en la usonaj lernejoj. Mi kuniĝis iujn mesaĝojn, kiuj indikas ankaŭ praktikajn instrukciojn.
Voĉdonu kaj faru voĉdoni (oni diris jam)!
Renato
__________ Karaj geamikaj, estas freŝdata usona blogo en la interreto kiu deziras submeti al juĝo de la elektita Prezidanto Obama novajn ideojn por la ŝanĝiĝo de la usona komunumo. Unu el ili estas l'adopto de Esperanto en la usonaj lernejoj. Ĝin estas apogita far multegaj usonanoj kaj eksterlandanoj. Oni skribas angle sed ankaŭ esperante. La malmultaj kiuj obĵetas kontraŭ la Esperanto tuj recevas multajn klarigojn kaj dokumentadojn pri siaj valideco kaj advantaĝoj, ankaŭ per dokumentoj de famaj esperantistoj kiel Claude Piron.
La ideo devas esti almenaŭ la tria en la rangovico en la grupo Education - Instruado por esti prezentita la venontan 20an de januaro al Obama . Kompreneble se Esperanto estus adoptita far la Usono, en la usonaj lernejoj havus bonefikaj konsekvencoj por la esperantista movado en la tuta mondo . Do tuj necesas ankaŭ la viaj voĉoj. Kunligu vin al retejo: http://www.change.org/ideas/view/introduce_esperanto_as_a_foreign_language_subject_in_schools legu la diversajn mesaĝojn kaj aliĝu vin al tiu retejo por havi la eblecon de sendi viajn mesaĝojn kaj voĉojn.
La 95% (de mesaĝoj) estas favoraj al Esperanto.
Mi opinias ke tiu ĉi estas bonega ŝanco por la esperantista movado.
Jen sube la mesaĝo kiun la administrantoj sendis al mi hodiaŭ:
"Elkore salutas vin" Dante Chierico (Kiériko)
Molti ... lanciano in questi giorni l'invito a votare per proporre che nelle scuole americane si insegni l'Esperanto. Io ho messo insieme alcuni messaggi, che danno anche instruzioni pratiche.
Votate e fate votare (si diceva una volta)!
Renato
__________ Cari amici, c'e' un recentissimo blog americano in internet che desidera sottoporre al Presidente eletto Obama nuove idee per il cambiamento della societa' americana. Una e' l'adozione dell'Esperanto nelle scuole americane. Essa viene sostenuta da moltissimi americani e anche da stranieri. Viene scritto generalmente in inglese ma anche in Esperanto. Quei pochi che fanno obiezioni contro l'Esperanto ricevono subito ampie spiegazioni e documentazioni sulla sua validita' e vantaggi, anche mediante documenti di famosi esperantisti comeClaude Piron . L'idea deve essere almeno la terza in graduatoria nel gruppo Education-Istruzione per essere presentata ad Obama il 20 gennaio. Naturalmente se l'Esperanto venisse adottato dagli USA nelle scuole americane avrebbe benefiche conseguenze nel mondo intero per il movimento esperantista. Occorrono quindi subito anche i vostri voti. Collegatevi al sito: http://www.change.org/ideas/view/introduce_esperanto_as_a_foreign_language_subject_in_schools leggete i vari messaggi ed iscrivetevi allo stesso per aver la possibilita' di inserire i vostri messaggi e voti.
Il 95% sono favorevoli all'Esperanto.
Ritengo sia un'ottima occasione per il movimento esperantista.
Ecco qui sotto il messaggio che gli amministratori mi hanno mandato oggi.
"Elkore salutas vin"
......................................................................................................................................... ESCEPTOKAZE MI VOLAS DEDIĈI OMAĜON AL BOLONJA MONATA GAZETO: "piazzaGrande", ... NUR ESPERANTE ! ..........................................................................................................................................
Mi estas tre amligita al unua ĵurnalo de la "senloĝlokoj" (la voĉo de ĉifonvaguloj) kiun regule estis eldonita en Italio.
Temas pri "piazzaGrande" konceptita en Bolonjo dek kvin jarojn antaŭe. Ekde siaj unuaj publikigoj mi ĝin aĉetis, ĉiam kun supera monofero de la produktokosto de 0,50 eŭro (sed la ĵurnalo ne havas fiksan prezon), la tutaj fojoj ke mi iris al la mia ama Bolonjo.
Poste, ekde almenaŭ dek jaroj mi ekabonis ĝin, tamen ĉiufoje ke mi iras en la emilia ĉefurbo, ĉiam mi egale aĉetas "piazzaGrande" de la unua distribuisto kiun mi renkontas inter tiuj dislokitaj laŭlonge la ĉefaj vojoj de la urbo.
Hieraŭ la itala tagĵurnalo "l'Unità" faris al ĝi la honoron de dediĉi specialan memorigon:
Tio donis ankaŭ al mi okazon de esprimi mian korinklinon kaj apartan respekton kiujn elvokas al mi tiu ĉi speciala ĵurnalo.
Nuntempe "piazzaGrande" devenis serioza kaj laŭdinda asocio kiu helpas en multaj kampoj la plej malavantaĝitajn kaj flankemetitajn loĝantojn de Bolonjo kaj ĉirkaŭaĵoj. .................................................................................................................................................. Eventuale se iu estas interesita, mi indikas iujn datojn de la monatĵurnalo: www.piazzagrande.it
redazione@piazzagrande.it
Via Libia, 69 - 40138, Bologna. ...................................................................................................................................................
............................................................................................................................................... IL MIO PICCOLO CONTRIBUTO ALLA CELEBRAZIONE DEL 60° ANNIVERSARIO DELLA DICHIARAZIONE "ONU" DEI DIRITTI UMANI - 1948/2008 ...............................................................................................................................................
"NENIU POVAS SENIGI VIN JE VIAJ RAJTOJ !" (Klaku sur la imagojn por ilin pligrandigi)
Mi volonte akceptas la inviton de "DUCCIO" de festi la eventon pri kiu mi titolis la temon, adresitan al ĉiuj frekventantoj de la blogo de la komuna amikino Kristiana.
Art. 1/8a - Miskitaj emisioj el sidejoj de New York, Geneve kaj Wien
Art. 1/8 - Emissioni miste dalle sedi di New York, Ginevra e Vienna
Mi estas ekde multaj jaroj kolektanto de filatelaj emisioj de la APNU/UNPA (Poŝta Administrado de Unuiĝinta Nacioj:http://unstamps.un.org/UNPACommerce/it/index.jsp), en la versioj distribuitaj far la tri oficialaj sidejoj de New York, Geneve kaj Wien, sed konsiderinte ke la sama APNU ne antaŭplanis por la 2008a emision pri la 60a Datreveno de la UNIVERSA DEKLARACIO PRI LA HOMAJ RAJTOJ, proklamita en Parizo la 10an de decembro 1948, mi pensis de egale doni mian malgrandan "filatelan" kontribuaĵon mostrante la imaĝojn de la poŝtmarkoj reproduktintaj la "Antaŭkonsideroj-n" (Preamblon - je triobla trilingva folieto) kaj ĉiuj la tridek Artikolojn de la DEKLARACIO(je trilingvaj ekzempleroj), emiisitajn ekde la 1988a ĝis la 1990a por la 40a datreveno.
Art. 9/16a - Miskitaj emisioj el sidejoj de New York, Geneve kaj Wien
Art. 9/16 - Emissioni miste dalle sedi di New York, Ginevra e Vienna
Al ili mi aldonis la reproduktadon de la leterkoverto FDC (First Day Cover - Unua Tago de Emisio "Trio" = NY.G.W.) flava, kun la poŝtmarkoj de la filatelaj emisioj de la 1998a rilatantaj la celebrado de la 50a de la mema DEKLARACIO.
Krome, por atesti ke la ONU neniam ĉesas de sin okupi de la fundamentaj rajtoj de ĉiu homa persono, mi volis montri ankaŭ la pli freŝdatan filatelan emision en lazura leterkoverto FDC ("Trio" = NY.G.W.), dediĉitan al la KONVENCIO RILATANTA LA RAJTOJN DE HANDIKAPITAJ PERSONOJ, datita 6a de junio 2008a.
Art. 17/22a - Miskitaj emisioj el sidejoj de New York, Geneve kaj Wien Art. 17/22-Emissioni miste dalle sedi di New York, Ginevra e Vienna
Kun la espero ke la ONU sukcesos savi ĉiujn nin de la risko de la monda barbariĝo kaŭzita pro ĉiuspecaj militoj kaj terorismoj.
Por klare legi la kompleta testo (en esperanta kaj itala lingvoj) de la Universa Deklaracio pri la Homaj Rajtoj 10-12-1948, komponita de unu "Antaŭkonsideroj" (Preamblo) kaj 30 Artikoloj, ĉi tiu estas la kunligo: http://fortikajxuloesperantablogo.blogspot.com/1998/12/dichiarazione-universale-dei-diritti.html ...............................................................................................................................................
Folietoj kun la "Antaŭkonsideroj" (Preamblo) de la Deklaracio en tri lingvoj emisiitaj la 1988an el sidejoj de New York, Geneve kaj Wien. Foglietti con il "Preambolo" della Dichiarazione in tre lingue emessi nel 1988 dalle sedi di New York, Ginevra e Vienna.
Il MIO PICCOLO CONTRIBUTO ALLA CELEBRAZIONE DEL 60° ANNIVERSARIO DELLA DICHIARAZIONE "ONU" DEI DIRITTI UMANI ...................................................................................................................................................
“NESSUNO PUÒ PRIVARTI DEI TUOI DIRITTI !”
(Clicca sulle immagini per ingrandirle)
Accolgo volentieri l'invito di "DUCCIO" di festeggiare l'evento di cui al titolo del post, rivolto a tutti i frequentatori del blog della comune amica Cristiana.
Art. 23/30a - Miskitaj emisioj el sidejoj de New York, Geneve kaj Wien
Art. 23/30-Emissioni miste dalle sedi di New York, Ginevra e Vienna
Io da molti anni sono collezionista delle emissioni filateliche dell'APNU (UNPA: http://unstamps.un.org/UNPACommerce/it/index.jsp), Amministrazione Postale delle Nazioni Unite, nelle versioni distribuite dalle tre sedi ufficiali di New York, Ginevra e Vienna, ma dato che la stessa APNU non ha programmato per il 2008 un'emissione per il 60° Anniversario della DICHIARAZIONE UNIVERSALE DEI DIRITTI DELL'UOMO proclamata a Parigi il 10 dicembre 1948, ho pensato di dare ugualmente il mio piccolo contributo "filatelico" mostrando le immagini dei francobolli riproducenti il "Preambolo" (triplo foglietto in tre lingue) e tutti i 30 Articoli della DICHIARAZIONE (in terzine trilingue), emessi tra il 1988 e il 1990 per il 40° anniversario.
Emisio "Trio" el sidejoj de New York, Geneve kaj Wien
Emissione "Trio" dalle sedi di New York, Ginevra e Vienna
Ad essi ho aggiunto la riproduzione della busta FDC (First Day Cover - Primo Giorno di Emissione "Trio" = NY.G.W.) gialla, con i francobolli delle emissioni filateliche del 1998 relative alla celebrazione del 50° della DICHIARAZIONE stessa. Inoltre, per testimoniare che l'ONU non smette mai di occuparsi dei diritti fondamentali di ogni persona, ho voluto mostrare anche l'emissione più recente in busta FDC ("Trio" = NY.G.W.) azzurra, dedicata alla CONVENZIONE RELATIVA AI DIRITTI DELLE PERSONE DISABILI, datata 6 giugno 2008.
Emisio "Trio" el sidejoj de New York, Geneve kaj Wien
Emissione "Trio" dalle sedi di New York, Ginevra e Vienna
Con la speranza che l'ONU riesca a salvarci tutti dal rischio dell'imbarbarimento globale dovuto a guerre e terrorismi di ogni sorta.
Per leggere chiaramente il testo completo (in Esperanto e in Italiano) della Dichiarazione Universale dei Diritti dell'Uomo 10-12-1948, composta di un "Preambolo" e di 30 Articoli, questo è il link:
http://fortikajxuloesperantablogo.blogspot.com/1998/12/dichiarazione-universale-dei-diritti.html .......................................................................................................................................................
LIBERIGU NIN DE LA "PORKO"!
Bloguloj por digna Regado
(Iru tujtuje hejmen, "s.ro" B!)
FLAGO de ESPERANTUJO (INTERNACIA KOMUNUMO de la ESPERANTISTOJ) .......................................... BANDIERA di ESPERANTI(landi)A (COMUNITA' INTERNAZIONALE degli ESPERANTISTI)
ITALA ESPERANTA FEDERACIO
78a Itala Nacia Kongreso 2011
Klaku sur bildo por pli plenaj informoj
FLAGETNOMBRILO DE VIZITANTOJ - ekde 1.12.2009
KONEKTITAJ UZANTOJ KAJ ILIAJ DEVENOJ - ekde 1.12.2009
...........
FAMEGAJ, HISTORIAJ BLOGISTOJ
Mi kopiis ĉi imagojn de famaj, "historiaj" blogistoj el: «Skribitaj Pensoj», la blogo de Luis Guillermo, kolombia inĝeniero de Medellin. (Vidu: http://skribitaj-pensoj.blogspot.com/)
El blogo de Dan: "Sen Afero" (Klaku sur bildo por grandigi).
Esperanta humuro: 2-BRAVECO
BRAVECA KATINO - El blogo: "SEN AFERO" http://senafero.blogspot.com/ - Mia edzino Klotildo kapablas tion kaj plion (klaku sur bildo).
Esperanta humuro: 3-DANKON
Dommastrino Klotildo verŝas iom da biro al unu el miaj ami-katoj (El blogo SEN AFERO - klaku sur bildo)
Esperanta humuro: 4-LA FELIĈECO
(2009 - Finalmente... LA FELICITA', E COME PREVENIRLA - Facile guida per la diagnosi dai primi sintomi. "Passo dopo passo verso l'infelicità. Risultato garantito!")
Esperanta Humuro: 5- Ne tre rapida morto
El blogo de Dan: "SenAfero"
Esperantlingvaj blogoj el Wikia: La malferma Esperanto-komunumo
LUDWIK L. ZAMENHOF - 1859-1917 ........................................... Pri Zamenhof kaj Esperanto vidu: http://eo.wikipedia.org/wiki/Ludoviko_Lazaro_Zamenhofo ------------------------------- http://eo.wikipedia.org/wiki/Esperanto
"LERNU!" ESTAS GRANDEGA INTERRETA KOMUNUMO DE TUTMONDAJ ESPERANTISTOJ
(Klaku sur bildo kaj vidu la sep videojn pri Esperantismo en la mondo)
VERDA EŬROPA ESPER(ANT)O
La Nacioj de la Tero
"Lingvoj gravas"
Afiŝeto kopiita el blogo de Luis Guillermo: "Skribitaj Pensoj"
Kiu stranga flago estas ĉi tiu?
Paco funebras
Paco estas civilizacio - Milito estas barbareco.
Mia portreto (sekvas familianoj kaj geamikoj)
Foto elklikita dum mia leciono de Esperanto. (El Paola de katoj blogo - modifita de mi)
Mi estas vere laca
Post du jaroj kaj duono de seninterrompaj lecionoj, lasu min iomete ripozi.
Estu bonvenaj al ĉiuj geami-katoj!
Saluton! Mi estas Klotildo, edzino de dommastro. KOMFORTIGU VIN! (El retejo: http://www.aliworld.it/ - aliworld.it/gifanimate/gatto2.gif )
Ni havas degenerintan filon
Mi kaj mia edzino Klotildo havas filon kiu teniĝas kiel naziisto. Li faras la faŝistan saluton kaj li similas ankaŭ iomete al Hitler .... ve al ni!
Ami-katoj
Kiam mia edzino Klotildo, dum sia infaneco, ludis kun nia granda amikato Stalin.
Ĉiam mia edzino Klotildo estas nenifaranto
Mia edzino Klotildo estas nenifaranto; ŝi eliras de la hejmo kun aliaj katoj kaj ne volas eliri kun mi.
Mia priplorata, ruĝa amikato "STALIN"
La priplorata, karega, ruĝa amikato Stalin mortis, ĉi tie hejme, la 2004-an jaron, sed mi neniam forgesos lin. Tie ĉi oni vidas lin dum la provoj por krei sian blogon; ci tiun kiun poste mi daŭrigis, tiel kiel vi nun ĝin vidas. Adiaŭ Stalin, simpatia, komunista kato! (Por legi sian italalingvan nekrologon klaku sur bildo)
Mi deĉenigis ĵaluzon de Lilì
Amika hundineto Lilì Marlene II ĉiam estis ĵaluza, sed kiam ŝi kunligis sin kun mia blogo kaj vidis ke mi metis kvazaŭ nur gekatojn, ŝi faris tute aŭtentikan scenon. Tiel ke mi devis meti ankaŭ sian foton.
"SALUTON! Mi estas Miù"
Ĉu vidas kiel estas simpatia la nova amikino de mia edzino Klotildo? (El blogo SEN AFERO - klaku sur bildo)
"Bbauuu!!!", mi estas "Ridolino", amiko de hundoj kaj katoj de ĉi tiu bonhumora esperanta familio.
(El blogo SEN AFERO - klaku sur bildo)
Vidu ĉi tie kion mi faris!
Vidu kian damaĝon mi faris! Se malkovrus ĝin tiu nenifaranta de mia edzino! Ŝi scias nenion ke mi havas amantinon, se ŝi ekkonscias ke mi establis alian familion, ŝi mortigas min! Sed tamen…, estas bela mia amantino "Lolie", ĉu ne?
Esperanto en la (animala) Mondo
Esperantistaj Katoj kaj Hundoj dum la "Animala Kongreso" pri la tre grava temo: "L' adopto de unika lingvo favora al amikeco kaj paco". (El kutima Paola de katoj blogo - klaku sur bildo) http://gattiblog.typepad.com
Lejzer Ludwik Zamenhof - n. Bjalistoko (PL - ex Rusa LT) 15:12:1859 - m. Varsovio 14:04:1917
Jen la genia pola kuracisto kaj poliglota erudito kiu konceptis internacian lingvon: ESPERANTO-n. (Ĉi tie en juna fotportreto) ........................................... "...Tiu ĉi loko de mia naskiĝo kaj de miaj infanaj jaroj donis la direkton al ĉiuj miaj estontaj celadoj. En Bjelostoko la loĝantaro konsistas el kvar diversaj elementoj: rusoj, poloj, germanoj kaj hebreoj; ĉiu el tiuj ĉi elementoj parolasapartan lingvon kaj ne amike rilatas la aliajn elementojn en tia urbo pli ol ie la impresema naturo sentas la multepezan malfeliĉon de diverslingveco kaj konvinkiĝas ĉe ĉiu paŝo, ke la diverseco de lingvoj estas la sola, aŭ almenaŭ la ĉefa kaŭzo, kiu disigas la homan familion kaj dividas ĝin en malamikaj partoj. Oni edukadis min kiel idealiston; oni min instruis, ke ĉiuj homoj estas fratoj, kaj dume sur la strato kaj sur la korto, ĉio ĉe ĉiu paŝo igis min senti, ke homoj ne ekzistas: ekzistas sole rusoj, poloj, germanoj, hebreoj k.t.p. Tio ĉi ĉiam forte turmentis mian infanan animon, kvankam multoj eble ridetos pri tiu ĉi "doloro pro la mondo" ĉe la infano. Ĉar al mi tiam ŝajnis, ke la "grandaĝaj" posedas ian ĉiopovan forton, mi ripetadis al mi, ke kiam mi estos grandaĝa, mi nepre forigos tiun ĉi malbonon..." (Litero al Borovko 1895, el "Literoj de L. L. Zamenhof", vol. 1° pp. 343-4).
Longantemponlaplejmultajrevantojpri "universalalingvo" pensisunuaviceprisistemojporidealepriskribilamondon. Tiuj "filozofiajlingvoj" kutimeneestiscelitajporbuŝakomunikado, oftenurporskribi. AnkaŭlafamajComeniuskajLeibnizcelisprecipetianlingvon.
Eblelaunuaprojektodeplanlingvoestisdelaanonima "Carpophorophilus" el 1732. Plimultiĝistiajprojektojenla 19a jarcento. Laplejfamaestislaunuaduonplanlingvo, nome "Volapük" delakatolikapastroJohannMartinSchleyerelsudaGermanio. Li "kreis" ĝinen 1879/80 kajsukcesistrovirelativemultajnadeptojn, sedĉirkaŭekde 1887-90 lamovadodisfalisprointernajdisputoj.
En 1887 eldoniĝislaunualibretokiuprezentislaprojekton "LingvoInternacia" deanonimad-roEsperanto. ĜiestislapseŭdonomodelaruslandajudakuracistoLejzerZamenhof. LaunuajparolantojdetiulingvovivisenRusio, kienVolapük nurmalmulteenpenetris. Tamen, multajEsperanto-pionirojestiseks-Volapük-anoj, ekz. LudwigMeier, AntoniGrabowski, PaulNylen, HenrikBulthuis, sedankaŭZamenhofmem, kiumontrisenkontraŭ-Volapükaartikolokelikonistiunlingvonsufiĉebone.
L. L. ZAMENHOF kun sia unuenaskita filo Adam en 1911a (klaku sur bildo por malfermi aliajn imaĝojn)
La Manifesto de Prago (pri Esperanto) - Julio 1996.
La 81a Universala Esperanta Kongreso, kunsidinta en Prago ekde 20a ĝis 27a de julio 1996, kun partopreno de 2965 personoj alvenintaj de 65 Ŝtatoj, aprobis sekvantan dokumenton:
MANIFESTO DE PRAGO DE LA MOVADO POR LA INTERNACIA LINGVO ESPERANTO
Ni, anoj de la tutmonda movado por la progresigo de Esperanto, direktas ĉi tiun manifeston al ĉiuj registaroj, internaciaj organizaĵoj, kaj homoj de bona volo, deklaras nian intencon firmvole plu labori por la celoj ĉi tie esprimitaj, kaj invitas ĉiun unuopan organizaĵon kaj homon aliĝi al nia strebado.
Lanĉita en 1887 kiel projekto de helplingvo por internacia komunikado, kaj rapide evoluinta en vivoplenan, nuancoriĉan lingvon, Esperanto jam de pli ol jarcento funkcias por kunligi homojn trans lingvaj kaj kulturaj baroj. Intertempe la celoj de ĝiaj parolantoj ne perdis gravecon kaj aktualecon. Nek la tutmonda uzado de kelkaj naciaj lingvoj, nek progresoj en la komunikad-tekniko, nek la malkovro de novaj metodoj de lingvo-instruado verŝajne realigos jenajn principojn, kiujn ni konsideras esencaj por justa kaj efika lingva ordo.
1. DEMOKRATIO. Komunika sistemo kiu tutvive privilegias iujn homojn sed postulas de aliaj ke ili investu jarojn da penoj por atingi malpli altan gradon de kapablo, estas fundamente maldemokratia. Kvankam, kiel ĉiu lingvo, Esperanto ne estas perfekta, ĝi ege superas ĉiun rivalon en la sfero de egaleca tutmonda komunikado.
Ni asertas ke lingva malegaleco sekvigas komunikan malegalecon je ĉiuj niveloj, inkluzive de la internacia nivelo. Ni estas movado por demokratia komunikado.
2. TRANSNACIA EDUKADO. Ĉiu etna lingvo estas ligita al difinita kulturo kaj naci(ar)o. Ekzemple, la lernejano kiu studas la anglan lernas pri la kulturo, geografio kaj politiko de la anglalingvaj landoj, precipe Usono kaj Britio. La lernejano kiu studas Esperanton lernas pri mondo sen limoj, en kiu ĉiu lando prezentiĝas kiel hejmo.
Ni asertas ke la edukado per iu ajn etna lingvo estas ligita al difinita perspektivo pri la mondo. Ni estas movado por transnacia edukado.
3. PEDAGOGIA EFIKECO. Nur malgranda procentaĵo el tiuj kiuj studas fremdan lingvon, ekmastras ĝin. Plena posedo de Esperanto eblas eĉ per memstudado. Diversaj studoj raportis propedeutikajn efikojn al la lernado de aliaj lingvoj. Oni ankaŭ rekomendas Esperanton kiel kernan eron en kursoj por la lingva konsciigo de lernantoj.
Ni asertas ke la malfacileco de la etnaj lingvoj ĉiam prezentos obstaklon por multaj lernantoj, kiuj tamen profitus el la scio de dua lingvo. Ni estas movado por efika lingvoinstruado.
4. PLURLINGVECO. La Esperanto-komunumo estas unu el malmultaj mondskalaj lingvokomunumoj kies parolantoj estas senescepte du- aŭ plurlingvaj. ĉiu komunumano akceptis la taskon lerni almenaŭ unu fremdan lingvon ĝis parola grado. Multokaze tio kondukas al la scio de kaj amo al pluraj lingvoj kaj ĝenerale al pli vasta persona horizonto.
Ni asertas ke la anoj de ĉiuj lingvoj, grandaj kaj malgrandaj, devus disponi pri reala ŝanco por alproprigi duan lingvon ĝis alta komunika nivelo. Ni estas movado por la provizo de tiu ŝanco.
5. LINGVAJ RAJTOJ. La malegala disdivido de potenco inter la lingvoj estas recepto por konstanta lingva malsekureco, aŭ rekta lingva subpremado, ĉe granda parto de la monda loĝantaro. En la Esperanto-komunumo, la anoj de lingvoj grandaj kaj malgrandaj, oficialaj kaj neoficialaj, kunvenas sur neutrala tereno, dank' al la reciproka volo kompromisi. Tia ekvilibro inter lingvaj rajtoj kaj respondecoj liveras precedencon por evoluigi kaj pritaksi aliajn solvojn al la lingva malegaleco kaj lingvaj konfliktoj.
Ni asertas ke la vastaj potencodiferencoj inter la lingvoj subfosas la garantiojn, esprimitajn en tiom da internaciaj dokumentoj, de egaleca traktado sendistinge pri la lingvo. Ni estas movado por lingvaj rajtoj.
6. LINGVA DIVERSECO. La naciaj registaroj emas konsideri la grandan diversecon de lingvoj en la mondo kiel baron al komunikado kaj evoluigo. Por la Esperanto-komunumo, tamen, la lingva diverseco estas konstanta kaj nemalhavebla fonto de riĉeco. Sekve, ĉiu lingvo, kiel ĉiu vivaĵospecio, estas valora jam pro si mem kaj inda je protektado kaj subtenado.
Ni asertas ke la politiko de komunikado kaj evoluigo, se ĝi ne estas bazita sur respekto al kaj subteno de ĉiuj lingvoj, kondamnas al formorto la plimulton de la lingvoj de la mondo. Ni estas movado por lingva diverseco.
7. HOMA EMANCIPIĜO.
Ĉiu lingvo liberigas kaj malliberigas siajn anojn, donante al ili la povon komuniki inter si, barante la komunikadon kun aliaj. Planita kiel universala komunikilo, Esperanto estas unu el la grandaj funkciantaj projektoj de la homa emancipiĝo aŭ projekto por ebligi al ĉiu homo partopreni kiel individuo en la homara komunumo, kun firmaj radikoj ĉe sia loka kultura kaj lingva identeco, sed ne limigite de ili.
Ni asertas ke la ekskluziva uzado de naciaj lingvoj neeviteble starigas barojn al la liberecoj de sinesprimado,komunikado kaj asociiĝo. Ni estas movado por la homa emancipiĝo.
Listo de Esperantlingvaj blogoj el "Skribitaj Pensoj" (vidu en la listo) de Luis Guillermo R. R.
FLAGO de ESPERANTUJO (INTERNACIA KOMUNUMO de la ESPERANTISTOJ) .......................................... BANDIERA di ESPERANTI(landi)A (COMUNITA' INTERNAZIONALE degli ESPERANTISTI)